piątek, 26 kwietnia 2013

Biała marynarka w kropki - ZARA / Navy dots on white blazer by ZARA




Do tej pory w mojej szafie królowały marynarki w ciemnych barwach. Wydawało mi się, że są najbardziej uniwersalne, a czarny i szary można połączyć niemal z każdym innym kolorem. Szukając białej bluzki, o której pisałam we wcześniejszym poście natknęłam się na ten żakiet. Lekko złamana biel (co widać, gdy dobierasz biały top) w maleńkie granatowe kropki. Dla kontrastu wywijane mankiety w kolorze granatu. Marynarka wykonana z miękkiego i przyjemnego w dotyku materiału. W sam raz na wiosenne dni. Wyglądała tak ładnie, że nie mogłam się jej oprzeć. I nie żałuję ponieważ można ją nosić zarówno w wersji "casual" jak i eleganckiej. Do tej drugiej założyłabym granatowe spodnie z materiału innego niż jeans. Kolor granatowy królował w sezonie jesień - zima, więc tej wiosny mogę nosić ją w wersji "piątkowej". Nie znalazłam niestety żadnych eleganckich granatowych spodni, które pasowałyby do mojej sylwetki. Owszem, można znaleźć fajne modele w sklepach Mohito, Olsen, Reserved, Zara, Mango... jednak wybranie tych jednych jedynych zajmie mi trochę czasu. Czasem wolę przespać się z decyzją o zakupie, zwłaszcza jeśli cena jest wysoka, a sklep nie uznaje wymiany towaru lub zwrotów. Zdarza się zakup spontaniczny - ot, zajrzę do sklepu, chwycę coś i okazuje się, że to genialny wybór. Takie lubię najbardziej. Siebie widziałabym do tego zestawu w eleganckich granatowych dopasowanych spodniach, ale nie rurkach. Co ciekawe, bardzo korzystnie wygląda do tego zestawu torba w modnym żółtym kolorze. :) O ile stylizacja jest dość prosta, to torebka stanowi genialne uzupełnienie. Dodaje koloru i podkreśla "casualowy" charakter ubioru. Ma klasyczny fason, jednak mało klasyczne i bardzo ciekawe detale w postaci koniczynek oraz oryginalnego zapięcia.

I have few blazers in my closet and all of them are black or grey. Reason? I always thought that these two can be combined with most of other colours, so why should I bother and buy different? Ha! While looking for the white blouse (that I wrote about in my first post), I found this blazer. White (but not snowy white, what I noticed when looking for proper white top) with little navy dots. Navy cuff lining completed the whole. Looked soooo nice, that I couldn't miss it. And I don't regret, because I can wear it both, in casual version and elegant. For the last one however, I would wear trousers different than jeans. Navy was the colour of autumn and winter season, so this spring I can wear this set it rather on Fridays. Reason is, that I couldn't find trousers, that would fit my posture. I saw some models at Mohito, Olsen, Reserved, Zara or Mango, but it takes time to find ones, that will make me look my best. Sometimes I need to digest the decision on purchase, especially when the price is high or the store does not accept returns. Sometimes however, I buy spontaneously :)  Popping over to a shop, being on the way somewhere else, just in time to find something what is a "Bull's eye". This is what I like the most. I would see myself in this blazer combined with semi tight trousers, and definitely not leggins type. The bag in very fashionable yellow colour went very well with the set. It added a bit of original look and emphasizes casual character of the styling. The shape of bag is classic and simple, details are something what makes it so original. A four-leaf clovers and unconventional snap are very characteristic.

  

  


Muszę się przyznać, że gdy po raz pierwszy mierzyłam tę marynarkę, planowałam zestawić ją z innymi dodatkami. Tu dobrałam klasyczną, srebrną biżuterię z dużymi cyrkoniami. Wyróżniającym kolorem w tej stylizacji jest zdecydowanie żółty. Kusi mnie jednak połączenie tego zestawu z długim czerwonym wisiorkiem i granatową torebką. Do firmy, w której dress code nie jest zbyt restrykcyjny, pozwoliłabym sobie na czerwony lakier do paznokci. Załączam zdjęcie wisiorka, który mierzyłam razem z marynarką i torebek, które mogłyby pasować do tego zestawu.
Polecam eksperymentowanie i zestawianie ubrań z różnymi dodatkami. W zależności od tego, co dobierzemy można uzyskać inną wersję tej samej stylizacji. Niby to samo, a jednak coś nowego. :)

I have to admit, that first time when I tried the blazer, I saw it in different colour combination. Blazer, trousers and shoes would remain the same. Jewellery however would be long pendant in red lips shape.  Adding navy bag and red nails (if company dress code allows) would give you different look and character. See some photos below and imagine, how would it look like :)
I encourage you to try different clothes with different accessories. Thanks to this you will discover many variations of the same clothing. Similar, but not the same. :)

Powodzenia! Good luck!
Magda




Marynarka/Blazer ZARA
Top Massimo Dutti
Spodnie/Trousers Massimo Dutti
Buty/Shoes Puccini
Torebka/Bag Lilou
Wisiorek w kształcie ust/Kissing lips pendant ZARA

Niebieskie torebki/Blue bags Prima Moda, Prima Moda, Solar, Prima Moda

poniedziałek, 22 kwietnia 2013

Kwiecień plecień - ZARA trencz się przyda :) / ZARA Trench coat for April :)



Wiosna! Jestem tak szczęśliwa z tego powodu, że chyba będziecie o tym czytać jeszcze w kilku moich najbliższych postach. Wreszcie można wybrać się na zakupy w poszukiwaniu czegoś lżejszego, ładnego i świeżego. Zatem odświeżamy biurową garderobę. :)
W pierwszej kolejności postawiłam na trencz i po małym galeriowym maratonie wybrałam tradycyjny płaszcz w kolorze jasnego beżu. To klasyka, która powinna znaleźć się w garderobie eleganckiej asystentki - pod niego można założyć wszystko i nic - zawsze wygląda elegancko. :)

Spring! I am so happy about it, that you probably will read about it in few upcoming posts. Finally, you can go for shopping and catch something lighter, nice and fresh. So let's refresh our office wardrobe. :)
First, I put on a trench coat and after small marathon in a few shopping centers I chose a coat in traditional light beige color. This classic spring coat should find a place in elegant assistant's wardrobe - goes with everything and anything - always looks elegant. :)



Uwielbiam ten fason - zapinany dwurzędowo z przewiązywanym paskiem, który podkreśli talię. Pasek zakończony jest klamrą, ale ja wolę go po prostu przewiązać - tak wygląda zdecydowanie lepiej. Trencze dwurzędowe lub z dużymi guzikami będą lepiej wyglądały na osobach szczupłych i o małym biuście. Jeśli masz duży biust, wybieraj raczej płaszcze jednorzędowe. Warto przy zakupie zwrócić uwagę na rodzaj materiału - dobrze żeby był nieco sztywniejszy i nieprzepuszczalny. To płaszcz wiosenno-jesienny i jego głównym zadaniem jest chronić nas w te chłodniejsze dni i wieczory przed zimnem i wiatrem. Oczywiście musi też świetnie wyglądać! Trencz jest uniwersalny, można go nosić o każdej porze dnia zarówno na spotkania towarzyskie jak również biznesowe. Wystarczy tylko zmienić dodatki, makijaż czy fryzurę. Przy tej stylizacji postawiłam na klasykę i prostotę. Do zdjęć ubrałam buty na wysokiej szpilce, ale zdradzę Wam, że w torebce miałam cieliste baleriny - bez nich się nie ruszam. :)
W torebkę zainwestowałam już jakiś czas temu i nie żałuję ani jednej wydanej na nią złotówki. Wam radzę to samo - kupujcie torebki dobrej jakości, najlepiej skórzane i w miarę możliwości o klasycznym kroju. Wówczas wystarczy Wam kilka modeli, które będą doskonale uzupełniać każdą stylizację. Oczywiście fajnie jest zaszaleć z kolorem - w końcu mamy wiosnę, a za chwilę lato. Nie sposób cały czas nosić czerń, brązy i beże. Prima Moda wciąż zaskakuje pięknymi modelami i muszę przyznać, że jeśli chodzi o torby to od tej firmy jestem uzależniona. :)

I love this model - two rows and fastened strap that emphasize the waist. Belt is finished with buckle, but I prefer to simply tie it - it looks much better. Double-breasted trench coat will look better on a slim person with small breast. If you have a big one, choose rather single-breasted coats. Before you purchase, pay attention to fabrics - should be a bit rigid and waterproof. This is spring and autumn coat, so its main function is to protect us from the cold and wind. Of course, it also have to look great! The trench coat is universal and can be worn at any day hour, both for casual as well as business. Changing the accessories, makeup and hairstyle will give you different look. Stylization, that you see on the photos is more classic and simple. I wore nude stilettos, but there were nude ballerinas in my bag as well. :)
The bag is my investment and I do not regret a single zloty, that I had spent on it. Little tip - buy good quality bags made of best leather and with classic design. Having few models would be enough to fit every stylization perfectly. Of course it is fun to go crazy with color - in the end we have a spring and summer in a moment. It is impossible to always wear black, browns and beiges. Prima Moda still surprises with beautiful models and I have to admit, that I am addicted to their bags. :)

Cielisty odcień butów doskonale uzupełnił całość. Po raz kolejny polecam ten kolor na ciepłe pory roku, jeśli chcemy stworzyć coś łagodnego, subtelnego i nie rzucającego się w oczy.
Garnitur wypatrzyłam na stronie internetowej producenta i natychmiast w trzech kolorach udostępniłam ten model na naszej stronie na facebook'u. Zdecydowanie niebieski - opinii z Waszej strony nie było za wiele, ale również postawiłyście na ten kolor (dziękuję Agnieszko za Twoją opinię :). W rzeczywistości kolor jest dużo ładniejszy, niebieski jest głębszy i troszkę w kobaltowym odcieniu. Marynarkę z pewnością wykorzystam jeszcze w wielu stylizacjach. Wspaniale skomponuje się również z białymi spodniami, spódniczką, sukienką czy w luźniejszym wydaniu - z jeansami. Będę ją nosić!

Nude shoes went perfectly with the rest of clothes. Once again, I do recommend this color for the warm seasons of the year, if we want to create something soft, subtle, and not clumsy.
The suit was spotted on the manufacturer's website and I immediately shared it in three color version on our Facebook profile. Blue was definitely also your favorite (thank you for your feedback Agnieszka :). In fact, the color is much nicer, blue is deeper and with a little bit of cobalt shade. I will use the jacket with many other clothes, such us white pants, skirts, dresses and in more casual edition - with jeans. I'm gonna wear it!





trencz, garnitur, top - ZARA
buty - Massimo Dutti
torebka - Prima Moda
okulary - Mango

trench coat, suit, top - ZARA
shoes - Massimo Dutti
bag - Prima Moda
sunglasses - Mango

środa, 17 kwietnia 2013

Szpilki w biurze / Stilettos at the office





Kupując buty sugerujemy się wyglądem, marką, kolorem, ceną, wysokością i rodzajem obcasa, materiałem z jakiego są wykonane oraz wygodą. Każda z nas ma inną hierarchię tych wartości. Przez wiele lat najważniejszy był dla mnie wygląd - buty miały być modne, zgrabne i posiadać wysooooki obcas. Z biegiem czasu moje preferencje się zmieniły - teraz stawiam na rodzaj materiału i wygodę. Buty to ta część garderoby, w którą jednak warto zainwestować. Nie oszczędzajmy, bo skąpstwo i tak się na nas zemści prędzej czy później. Kupujmy buty z dobrego tworzywa, najlepiej ze skóry i u tych producentów, którzy przyjmują ewentualne reklamacje i zwroty. But musi być wygodny - mamy w nich chodzić cały dzień. Dlatego też sprawdzajmy, czy obcasy są dobrze wyważone i nie powodują wykrzywiania stopy czy nogi w kostce. Widuję dziewczyny w źle dopasowanych butach i zastanawiam się wówczas jakim cudem jeszcze się nie przewróciły. :) Po dokonaniu zakupu przespacerujmy się kilka razy w domu, sprawdźmy czy mamy je do czego założyć i czy faktycznie to dla nas dobry wybór? :) Jeśli nie - nie zapełniajmy sobie kolejnej półki butami ,,do oglądania'' - sama dobrze wiem jak to jest, więc uczcie się proszę na moich błędach. :) Troszkę szkoda pieniędzy i miejsca w garderobie.

Decision on buying shoes is made depending on the design, brand, color, price, height of the heel, fabric and the comfort. Everyone has different system of values. For many years the design was the most important for me. Other things were somewhere far, far behind. My shoes had to be fashionable, shapely and have a hiiiiiigh heel. My values have changed with the time pass. Today, first thing I look at is the quality of fabric and my comfort. Shoes are more than worth to invest in. No matter what you think, if only design is your preference, lack of comfort will become annoying sooner or later. So don't save money on shoes that much. It is worth to buy from producers and shops, which accept possible returns and claims. Shoes must be comfortable and ideally, if it is made of leather. Remember, you'll wear it all day long! So pay attention if the heel is perfectly stable, so it doesn't harm your feet or ankles. Sometimes I observe girls trying to get balanced as the heel is moving to the right or left side and wonder, how come they did not fall so far? When you finally buy your lovely shoes, wear it at home few times. Check what you can wear it with and if it was really good choice. If not - do not put it on the shelf. You don't need another pair of shoes to look at and sigh thinking "at least it is good to look at it". I know this feeling, so learn on my mistakes. :) Waste of time, money and space.

Zatem jakie buty do biura? To zależy od charakteru firmy, w której pracujemy. Większość pracodawców określa swój dress code - zwłaszcza dla Pań pracujących na stanowiskach biurowych i mających bezpośredni kontakt z klientem. Informacje na temat ubioru przekazywane są potencjalnemu pracownikowi już na rozmowie kwalifikacyjnej. I tak jeśli chodzi o obuwie to w przeważającej większości obowiązują te z zakrytymi palcami i piętami, czyli tak zwane czółenka. Nazwa nie kojarzy mi się pozytywnie, raczej obstawiałabym obuwie dla starszych Pań. Wolę nazywać je szpilkami lub po prostu butami na obcasie. :) W niektórych firmach dopuszczalne są buty bez pięt, ale na wszelki wypadek upewnijmy się czy w firmie, w której pracujemy możemy takie nosić. Koturny również nie są mile widziane, są mało eleganckie. Unikajmy wszelkich ozdób - klamerki, łańcuszki, cyrkonie, kamyczki, ćwieki, koronki, strojne kokardki - absolutnie NIE. Jeśli już bardzo chcemy aby na naszym bucie coś się pojawiło niech będzie to coś subtelnego i nie rzucającego się w oczy. Elegancka asystentka, która dba o swój wygląd w pracy takie właśnie buty powinna nosić i już.

Now, we come to the question, what type of shoes should be worn to the office? It depends on the company character. Most of employers specify their dress code - especially for administration staff and those who have direct contact with clients. Usually, the candidate learns about it already during the interview. Generally these are shoes with closed toes and heels. Some of organizations accept wearing open hills shoes, but better check it, if you don't want to feel unsuitable dressed. Platforms are not elegant enough, what does not make it to be the best choice. Avoid all unnecessary decorations, such as chains, stones, big buckles, zircons, hobnails, laces, big and imposing bows - these are absolutely forbidden. If you really need to wear decorated shoes, find ones with very subtle accessories, that would not dominate the rest of clothing. Shoes should be plain, so it won't draw one's attention. Elegant assistant caring about her dress, should wear such shoes to the office.



Prima Moda - 389 zł

Nie każda z nas lubi jednak chodzić na wysokiej szpilce. W takiej sytuacji proponuję stabilny słupek - wysoki lub niski. Również dla Pań, które spodziewają się dziecka takie obuwie będzie zdecydowanie zdrowsze. Przyszłe mamy są teraz bardzo aktywne i często pracują niemalże do samego rozwiązania - stopniowo zmniejszamy obcas. Eleganckie baleriny również są wówczas jak najbardziej na miejscu. :)

Some of us do not like stilettos. in such case I recommend thick, cuban or stacked heel is good. Especially for pregnant women, who are more active nowadays. Elegant ballerinas is also good solution.

Bata - 199,99 zł
 
Bata - 299,99 zł
Nine West

Prima Moda - 399 zł



Zdarzają się w firmie luźniejsze dni - kiedy nie ma spotkań, klientów, zarządu - wtedy możemy pozwolić sobie na odrobinę relaksu i ubrać eleganckie baleriny lub buty na niższym obcasie. Jeśli jednak jest to dzień, w którym sporo się dzieje, szyk i elegancja musi być! Szef powinien docenić nasze poświęcenie. Pamiętajmy o tym, że to my jesteśmy wizytówką firmy, a tym samym  również swojego przełożonego.
Dobrze jest przyjąć zasadę, że do pracy przychodzimy w butach jakie lubimy, ale w firmie je zmieniamy. :) To bardzo zdrowe i wygodne rozwiązanie dla naszych stóp. Nie sposób w 30C upał przyjechać autobusem czy tramwajem w 10 cm szpileczkach. Ktoś nadepnie, obcas wciśnie się w szczeliny w chodniku itp. - nie warto ryzykować. Świetnym sposobem na zmianę obuwia są baleriny w opakowaniu. Można je kupić w wielu dobrych sklepach - skórzane, w estetycznym etui lub ładnym woreczku. Będą elegancko wyglądać w torebce, w której nosimy niemalże wszystko - od kosmetyków po drugie śniadanie. Mi udało się kupić takie buty w Massimo Dutti. Byłam nimi absolutnie zachwycona - śliczne, subtelne, eleganckie. Moja radość nie trwała jednak zbyt długo gdyż pewnego pięknego letniego dnia bardzo troskliwie balerinkami zajął się nasz pies i po butach zostało mi wspomnienie i eleganckie etui. Wykorzystałam je do innych butów. Temat balerin jest bardzo szeroki i poświęcę na niego osobny tekst. :) Przewiduję również konkurs!

Casual office days happens. No meetings, no clients, management board on holidays. This is the time, when we can relax a bit and express ourselves bit more. Then you can wear ballerina shoes or shoes or lower heels shoes. However, if it is busy day, then in my opinion, high heels are a must. Devotion should be appreciated! Remember, that we are representing the company and our boss. 
It is good to have a habit to wear flat shoes on the way to work. I cannot imagine myself running the streets in lovely stilettos on a hot day, taking risk of being trampled in the bus or got stopped by heel in pavement crack. Ballerina shoes in a special bag are perfect solution. Available sometimes at good shops. Made of leather in small tailored bag will, easy to transport in your bag with other stuff. I was lucky to buy such shoes at Massimo Dutti. Lovely, subtle, elegant... my dog loved it to and took very good care of it. She ate it! Therefore, I used the bag to carry other pair of ballerina shoes. In general flat shoes subject is like a deep river, so it will be a subject of separate post. I am also thinking of a contest!

Baleriny Massimo Dutti - moje wspomnienie. :)

Jeśli pracujemy w kancelarii prawnej lub firmie finansowej obowiązuje nas ściśle określony dress code i powinnyśmy go przestrzegać. Najczęściej nosimy buty w kolorze czarnym, granatowym, szarym, beżowym lub cielistym. Jeśli jednak muszą być to ciemne buty, w ciepłe dni wybierajmy bardziej subtelny fason. Kiedyś dopuszczalne były tylko czarne i granatowe, dziś paleta barw nieco się poszerzyła. Wiosną i latem stawiam zdecydowanie na kolor cielisty - ładnie komponuje się niemal z każdym strojem. Poza tym mam dość czarnego obuwia - zima była zdecydowanie za długa w tym roku, więc do takich butów wrócę dopiero jesienią. :)

If you work for legal advisers, financial consultants or a bank, most likely you need to dress according to applicable dress code. Usually we wear shoes in black, navy, grey, beige or nude color. If it has to be dark, choose more subtle design during warm season. Before only black, dark grey or navy were accepted. Luckily it had been changed, so I choose nude. It goes with most of clothing. Apart from this - I have had enough of winter this year. It was far too long, so black shoes will be welcome again only in autumn.


Massimo Dutti

Moje ulubione buty na obcasie w kolorze cielistym kupiłam w Massimo Dutti podczas tegorocznych wyprzedaży. Wyprzedaże warto śledzić, gdyż można wówczas kupić obuwie bardzo dobrej jakości przecenione nawet o 70%. Warto też zwrócić uwagę na fakt, iż wyprzedaże nie są już tylko posezonowe, ale trwają cały rok. Można to zaobserwować zwłaszcza w sklepach internetowych i zaopatrzyć się w przyzwoite buty w bardzo okazjonalnej cenie. Sprawdzajcie i obserwujcie już teraz. Polecam ten rodzaj zakupu, jest bezpieczny i ze zwrotami również nigdy nie miałam problemów. Jeśli macie jakieś pytania w tej sprawie - piszcie. :)

My favorite nude stilettos I found at Massimo Dutti during this year season sale. Monitoring sales is very useful habit. Paying even 70% less for good quality shoes is worth waiting. Actually, I have noticed, that sales are not only seasonal anymore. Especially if you buy via Internet. So check and follow from now on. I do recommend this way of shopping, as it is safe. Never had any problems with returns. If you have any questions related with online shopping, do not hesitate to ask :)

Hego's - ok. 399 zł
Z kolorami w tym sezonie możemy dosłownie zaszaleć. Niemalże każda szanująca się firma produkująca obuwie zadbała o szeroką paletę barw. Powyżej na zdjęciu buty firmy Hego's. Niezbyt wysoka szpilka, lakierowane lub na wyższym obcasie z wycięciem. Zdecydowałabym się na kolor niebieski w pierwszym rzędzie - stonowany i subtelny. Bardzo spodobał mi się również model z fantazyjną szpilką (fot. u dołu). Kolor cielisto-beżowy lub miętowy - cudo. :)

Color is the king this season :) Every good producer offers variety of colors. Above you see Hego's shoes - not too high, semi stilettos I would even say, patent-leather, or with a cut. I would go for blue ones in the first line - soften and subtle. The ones with very original heel (photo below) were also one of my favorites. Nude-beige and mint color - mmmmmm, wonderful :)

Hego's - 449 zł

W podobnych odcieniach, ale bardziej przejrzystych, wypatrzyłam buty w sklepie Kazar. Kolor miętowy już w ubiegłym roku robił furorę, w tym sezonie widać kontynuację. Te szpilki kupić można również w innych kolorach oraz tradycyjnym czarnym. Pojawiła się również nasycona zieleń i fuksja. Na te odcienie już nie każda Pani w biurze będzie mogła sobie pozwolić, ale dział marketingu lub public relations kreatywnością może się wykazać. Polecam buty w takich kolorach z Zary - intensywne, soczyste, wykonane z zamszowej skóry. Ja nie mogłam się im oprzeć. :) Ładne kolory znajdziecie również w Nine West - od kolorów neonowych bo bardzo subtelne, pastelowe. Mi bardzo przypadły do gustu niebieskie i malinowe.

Similar, but more clear colors offers Kazar. Mint caused sensation last year, so this season we observe it's continuation. These stilettos you will find also in different colors including traditional black. I found also fruity green and fuchsia. Not applicable for legal company, but will work perfectly at marketing or PR department, where creativity is appreciated. This style is offered by Zara - intensive, fruity, made of suede. I couldn't resist it. :) Nine West also offers nice colors - starting from neon, ending on pastels. Blue and raspberry would be my choice.

Kazar - 559 zł


1. Zara 299 zł
2. Zara 199 zł


Nine West - 299 zł

Nine West - 299 zł

Jeśli możemy sobie pozwolić na kolorowe szaleństwo korzystajmy. W zestawie z prostą stylizacją  kolorowe szpilki będą się rewelacyjnie prezentować i nie powinny spowodować szoku wizualnego. :) Jeśli natomiast pracujemy w poważnej firmie z zasadami zdecydujmy się na kolor cielisty tzw. nude. Poniżej umieściłam kilka ciekawych, eleganckich propozycji. Bezpośrednio u producentów, na ich stronach internetowych znajdziecie oczywiście dużo więcej modeli i kolorów, ja wybrałam dosłownie kilka. Paleta barw i fasonów jest tak ogromna, że z pewnością znajdziecie dla siebie coś odpowiedniego.

If you can afford colors at the office - go for it! In combination with simple clothing, stilettos will work perfectly and present really good without any visual shock. :) If you do however work for more conservative company, choose nude.

There are more types of height or designs, I showed you only few. Every woman will find something for herself. I encourage you to shop online and look for customers opinions on a product you plan to buy.

Życzę udanych zakupów,
Dana

Merry shopping  :) doping
Dana

Bershka - 99,90 zł

1. Prima Moda - 649 zł
2. Prima Moda - 369 zł

Prima Moda - 419 zł
Zara - 299 zł
Mango - 229 zł
Venezia - 299 zł
Venezia - 299 zł

czwartek, 11 kwietnia 2013

Biała bluzka - ponadczasowa klasyka. / White shirt - timeless classic.


Zima to czas, kiedy zwykle wybieram ciemniejsze kolory. Niestety w tym roku mam jej już dość, trwa zdecydowanie zbyt długo. Zmęczona tą pogodą postanowiłam wybrać się do sklepu w poszukiwaniu wiosny, czyli białej bluzki :). To jest coś, co w szafie osoby wykonującej pracę biurową jest „must have”. Biała koszula jest zawsze odpowiednia, pasuje niemal do wszystkiego i jest odpowiednia niemal na każdą okazję. Dodaje uroku, świeżości i elegancji. Nawet jeśli jej fason nie jest klasyczny, nadal dobrze się sprawdza. W każdym biurze jest zawsze mile widziana. W niej nigdy nie wyjdziesz przed szereg, ani nie będziesz wyglądać nieodpowiednio. Chyba, że będzie miała zbyt duży dekolt albo będzie mocno przezroczysta.

Winter is the time of dark colors. This year it takes her too long to pass, so I decided to go for white blouse hunting :). White shirt is “must have” for every office worker. Always suitable, adding charm and giving fresh look. Even more original than classic style, is always welcome at the office. Wearing white shirt will never make you look over dressed or improper. Unless it has deep neckline or the fabric is strongly transparent. 

Mam tendencję do wybierania innych, niż klasyczne fasonów. Pracowałam w wielu firmach, także w kancelarii prawnej i firmie finansowej. To są branże wrażliwe na strój i często określają dress code dla pracowników. Gdy pracowałam w kancelarii, byłam postrzegana jako osoba, która nie do końca chce dostosować swój strój  do wymogów firmy. Pięć przepracowanych tam lat, to wystarczająco długo, aby się do tego przyzwyczaić i nieco zatracić swój styl. Lubiłam nosić ryzykowne wzory, tkaniny, które nie do końca podobały się szefowej. Rozumiem ją, naprawdę :). Jednak do dziś jestem zdania, że strój, nawet ten oficjalny, nie musi być nudny i szablonowy. Dlatego poniższe propozycje nie są (za wyjątkiem jednej) klasycznymi koszulami w kolorze białym. Biała bluzka nie musi być ani nudna, ani szkolna :).

I do not go for classic designs very often. Working in many different companies, also for legal advisors and financial company, I have learned that these are dress code sensitive sectors. Very often they require specific type of clothes. Safe and very official. During my work for legal advisors, I was the one who was not eager to “cooperate” – in terms of clothes – of course J. Five years that I have spent there, is long enough to get used to it  and loose own style. Risky patterns and textiles were my favorite, but the owner did not like it. And you know what? I really understand her! J Despite this, even today I think that official wear does not have to be boring and conventional. This is why, I chose blouses and shirts (apart from one) being an alternative to a classic white shirt. Remember, white shirt does not have to be boring or look like from your school years.

Pierwszym sklepem, który odwiedziłam była Zara. Zachwyciłam się wzorami, które tej wiosny są wyjątkowo kobiece. Tej wiosny królują hafty i aplikacje florystyczne. A jeśli nie występują, bluzka jest wykonana z delikatnej, lejącej się tkaniny.

First shop I have visited was ZARA. OMG! These patterns are beautiful and extremely feminine. Flowery or very simple, but all in white or ecru made of delicate fabrics.

        

Haftowana bluzka ma kolor ecru. Bardzo spodobały mi się hafty i falbana u dołu bluzki. Dodają dziewczęcości. Do niej przymierzyłam naszyjnik z dużych pereł. Całość wyglądała bardzo efektownie i muszę przyznać nieco strojnie. Do czarnych spodni dopasowanych spodni będzie nadawać się do pracy. Bez naszyjnika będzie prezentować się znacznie skromniej, więc bezpiecznie ją będzie założyć także do firmy mającej większe wymagania dotyczące stroju. Materiał nie jest elastyczny, co należy wziąć pod uwagę przy mierzeniu i późniejszym noszeniu. Nie może być zbyt obcisła, ponieważ materiał będzie się ciągnąć, przez co fason straci cały swój urok. Tkanina jest lekko przezroczysta, więc polecam pod spód bieliznę w kolorze cielistym.

This embroidered blouse was the very first thing I saw in the shop. I like it’s ecru color, embroidery and flounce in the lower part. Made me look bit younger. Adding big pearls necklace gave strong effect (bit folk I would even say). It will look great with semi tight trousers. Without the necklace the blouse will look more modest, so safe enough to wear it to the office where dress code is more demanding. The textile is not elastic. You should keep it in mind to make sure you chose proper size. Cannot be too tight, because with every move part of the blouse will end up somewhere else, than you really would like to see it.


Sklep: Zara
Bluzka/Blouse
Skład/Composition: 100% polyester/100%  polyester 
Cena/Price: 169,00 PLN/39,90 EUR
Naszyjnik z dużych pereł/Maxi pearl necklace
Skład/Composition: 75% akryl, 23% stal, 2% cynk/ 75% acrylic, 23% steel, 2% zinc
Cena/Price 99,00 PLN/22,95 EUR

 



Powyższa koszula ma dość luźny styl. Jest wykonana z poliestru, który nie jest elastyczny. Tkanina jest lekka i dość miękka, co powoduje że kołnierzyk zawsze będzie opadać. Podoba mi się ponieważ stanowi alternatywę dla klasycznej koszuli. Trzeba pamiętać tylko o tym, że dekolt może okazać się nieco za głęboki, co będzie wymagało dodatkowej haftki lub zatrzasku. Świetnie będzie prezentować się ze spodniami i małymi perełkami lub skromnym naszyjnikiem czy zawieszką. Nie ryzykowałabym łączenia jej z luźną, krótką spódnicą, ponieważ wtedy otrzymamy stylizację, która w żaden sposób nie nadaje się do biura. W każdej pracy obowiązują bowiem pewne zasady. Regułą obowiązującą w każdym biurze jest dobieranie takiej długości spódniczki, aby przy siadaniu nie odsłaniała zbyt wysoko nóg. Pamiętajmy też o tym, że krótka spódnica jest ryzykowna przy pochylaniu się. To samo tyczy się luźnych bluzek.

Alternative for classic white shirt made of poliester. The fabric is soft and light, therefore the collar will never be up. I like it, but if I was to wear it to the office, I would add one button or hook and eye above the top one to dimnish the neckline. It will look great with trousers and small pearls or modest pendant. I would not go for it with combination with short and loose skirt, because then we will get something what wouldn’t work at the office. Every company has its own dress code, even though it is not on paper. Main rule is to make sure, that your skirt is not too short, so you can seat comfortably without showing your thighs too high. Also leaning is risky, unless you want to show up your pants. The same works for loose-fittings low neckline blouses. 


Sklep/Shop: Zara
Skład/Compositon: 100% poliester/100% viscose
Cena/Price: 169,00 PLN/59,99 USD





Bardzo podobała mi się także ta bluzka. Podobną mierzyłam w sklepie Promod, o czym nieco później. Wbrew temu, co pokazuje zdjęcie, zmieniłabym kolor spodni na czarne lub granatowe, ewentualnie odcienie szarości. Ma taki fason, że nie wymaga żadnych dodatków. 

I liked this blouse very much too. Promod has simmilar one in their collection, however this is made of silk. In contrary to what you see on the photo, I would go for black, navy or grey trousers, but not jeans. Design of the blouse does not require any additional jewlerry.


Sklep/Shop: Zara
Skład/Composition: główna tkanina/main fabric: 100% jedwab morwowy/mulberry silk,  detale/details: 100% poliamid/polyamide
Cena/Price: 199,00 PLN/49,95 EUR



I kolejna biała bluzka z kolekcji Zary, która bardzo przypadła mi do gustu. Luźne koszule nadają lekkości, byle nie były zbyt wielkie i nie nadawały nam efektu spadochronu. Ta jest luźna, z małą stójką oraz dekoltem w kształcie litery  V. Ma ładnie wykończone rękawy i drobne marszczenia, co dodaje jej nieco romantyzmu. Dodatkowego uroku dodają przeszycia w górnej części bluzki. Miałabym wielką ochotę wyjść w niej do pracy. Jest bezpieczna, niezbyt strojna, ale ma odrobinę fantazji. Dodałabym jedynie haftkę lub zatrzask nad pierwszym guzikiem. Jak dla mnie ten dekolt jest odrobinę zbyt głęboki do pracy. Jako dopełnienie stylizacji widzę dopasowane spodnie. 

And another nice shirt by Zara. Loose shirts make you look and feel lightweight, in contrary to “over over” sized blouses giving the impression that you wear parachute ;) This has cute little stand-up collar and V-neckline. Bit romantic thanks to small gathers. I would love to wear it to the office on one condition – adding one button or hook and eye above the top one to dimnish the neckline. Design is safe and not too heavy. Would work great with thight trousers.

Sklep/Shop: Zara
Skład/Composition: 100% wiskoza/viscose
Cena/Price: 169,00 PLN/39,95 EUR

 




I oto koszula proponowana przez Promod, która ma bardzo podobny fason do jednej z prezentowanych powyżej. Zachwyciła mnie dodatkiem haftów i zaszewek. Materiał jest miękki i przyjemny w dotyku. Ta bluzka, mimo odrobiny przezroczystości, świetnie nadaje się do pracy. Pamiętajcie jednak, aby założyć pod nią (tak samo jak pod inne półprzezroczyste tkaniny) bieliznę w kolorze cielistym. Najlepiej gładka, bez haftów i falbanek, które odznaczają się pod materiałem. 

And here is the shirt from Promod spring collection, very simmilar to the one from Zara. I love the embroidery. Very nice and soft fabric makes it pleasant to wear. This one is, despite a bit of transparency, is perfect to wear it at the office. Remember however to wear also flesh-coloured bra without any frills or embroidery, that could make your lingerie be visible through the blouse.


Sklep/Shop: Promod
Skład/Composition: 100% wiskozy/viscose
Cena/Price: ok. 120 PLN/24,95 EUR





Biała bluzka, świetnie nadająca się pod żakiet, do spódnicy lub spodni nawet w bardziej fantazyjnym fasonie. Jest prosta i niezobowiazująca. Aplikacja, która wyglada jak haft jest delikatna, nie rzucajaca się w oczy. Okragły dekolt będzie dobrze komponować się zarówno z żakietami typu Chanel, jak i tymi z klapami. Wystarczy delikatna biżuteria i jesteś gotowa.

Simple white blouse, looking perfect with jacket and skirt or trouser even in more original style. It has detail looking like an embroidery. Round neckline will look good with Chanel type jackets or with lapels. Only descreet jewlerry to add and you are ready to go.


Sklep/Shop: Promod
Skład/Composition: 100% wiskoza/viscose, rękawy/sleeves: 100% polyester/polyester
Cena/Price: ok. 120 PLN/29,95 EUR
I wreszcie klasyczna biała koszula, którą można założyć niemal do wszystkiego. Jeśli jest gładka, będzie świetnie komponować się z grzecznym żakietem, ale także z bardziej odważnym, np. w intensywnym kolorze lub nietypowym wzorem materiału. Ważne, aby leżała dobrze, była odrobinę elastyczna i nie rozchodziła się na biuście. Osobiście lubię markę Benetton, ponieważ mają dobrze skrojone ubrania. Jestem jednak przekonana, że także inne sklepy oferuja świetne fasony i wzory. Kiedyś trafiłam na wyprzedaż bardzo fajnych koszul w sklepie Van Graaf w Złotych Tarasach. Kupiłam koszulę ze sztywnym, podwójnym kołnierzykiem z guzikami w rogach i sztywnymi wywijanymi mankietami. Zapłaciłam za nią wcale nie tak wiele, bo ok. 150 pln. Warto więc czasem poszperać w różnych sklepach, nawet tych, które przed wyprzedażami odstraszają nas wysokimi cenami. Może się bowiem okazać, że w okresie przecen zapłacimy za unikatową rzecz całkiem przyzwoitą cenę.

And here is the classic Benneton shirt, going perfect with almost everything. If it is without any visible details or prints, you may wear it with classic jacket or something more fancy (i.e. bright colour or original fabric print). The most important is, that it is a bit elastic and has enough buttons to hide your breast. I like Bennetton for its well tailored clothes. I am sure however that there are many shops offering nice classic shirts. One day I’ve visited Van Graaf (shop oferring many exclusive brands) in Złote Tarasy in Warsaw. I bought there a shirt with double collar with buttons and stiff cuffs. Price was not that high, only ab. 38 EUR. It is worth sometimes to visit different stores, even those oferring exclusive clothes. Especially during sales season.


Podsumowując, jeśli pracujesz w biurze, poszukaj koniecznie dla siebie białej bluzki. Nie wiem jak Was, ale często nas szefowie często uprzedzali o wizytach ważnych klientów. W takich sytuacjach biała bluzka była obowiązkowa. Efekt? Profesjonalny wygląd, szczęśliwy szef i klient, który dobrze zapamięta firmę. Przecież jesteśmy jej wizytówką :)

If you work in the office, find white shirt for yourself. Have you ever heard about important customer or meeting at the office? If yes, wear white shirt then, it always work. Result? Professional look, happy boss and client, who will remember the company. We are also responsible for building impression on company that we work for :).




Na koniec chciałabym Wam polecić lekturę postu zamieszczonego przez jedną ze znanych blogerek – Magdalenę prowadzącą bloga Passion4fashion, zawierającego użyteczne porady dotyczące wyboru białych koszul: http://www.passion4fashion.com.pl/2012/09/fenomen-biaej-koszuli.html

Magda